Привет. Переведите этот текст пожалуйста)) И если это слишком нагло - простите. Заранее спасибо. Je...

наказания в школе французская школа детские воспоминания поведение в классе школьные правила поощрения и наказания школьные призы воспоминания о детстве школьные традиции школьная жизнь
0

Привет. Переведите этот текст пожалуйста)) И если это слишком нагло - простите. Заранее спасибо. Je n'étais pas souvent punie. Mais cela m'est arrivé quelques fois d'aller au coin avec les mains sur la tête parce que je ba- vardais avec ma voisine. Quand on n'était pas sage, on avait aussi des tours de cour faire pendant la récréation au lieu de jouer. Moi, je n'ai jamais eu le bonnet d'âne. C'était pour les élèves paresseux! Ils le gardaient pendant la matinée ou l'après-midi et parfois la maîtresse leur disait de rentrer avec le bonnet d'âne. Dans la rue, les gens se moquaient d'eux et en rentrant les parents les grondaient. Certains élèves qui étaient impolis ou qui ne savaient pas bien leurs leçons avaient des lignes à recopier et à faire signer par les parents. On pouvait aussi avoir une retenue: on restait le soir après la classe pour faire du travail. C'était surtout le mercredi soir ou le samedi soir parce que le lendemain il n'y avait pas d'école. Quand on travaillait bien, on avait des bons points. Avec dix bons points, on avait une image. Au cours élémentaire, j'avais un grand cahier sur lequel je collais mes images; un jour, sans le faire exprès, ma mère a jeté le cahier à la poubelle, j'ai beau coup pleure. A la fin de l'année, juste avant le 14 juillet, il y avait la dis tribution des prix. Le maire, le conseil municipal et les parents étaient présents. Il y avait des prix de français, de calcul, d'his toire, de géographie, de sciences, de chant, de gymnastique, de sagesse, de propreté. Devant tout le monde, on recevait des livres avec une belle couverture cartonnée rouge et dorée. On était fier.

avatar
задан день назад

2 Ответа

0

Привет! Конечно, я помогу с переводом текста. Вот расширенный перевод:

"Я не часто получала наказания. Но иногда мне приходилось стоять в углу с руками на голове, потому что я болтала с соседкой по парте. Когда мы вели себя плохо, нас заставляли бегать круги на школьном дворе во время перемены вместо игры. Я никогда не носила шапку с ослиными ушами. Это было для ленивых учеников! Они должны были носить её утром или днём, а иногда учительница говорила им идти домой в этой шапке. На улице люди над ними смеялись, а дома родители их ругали.

Некоторые ученики, которые были невежливыми или плохо знали свои уроки, должны были переписывать строки текста и показывать на подпись родителям. Можно было также получить наказание в виде задержания после уроков: оставаться вечером после занятий, чтобы делать работу. Это было особенно в среду или субботу вечером, потому что на следующий день не было школы.

Когда мы хорошо учились, мы получали хорошие отметки. За десять хороших отметок давали картинку. В начальной школе у меня была большая тетрадь, куда я вклеивала свои картинки; однажды, случайно, моя мама выбросила тетрадь в мусорное ведро, и я очень плакала.

В конце года, прямо перед 14 июля, происходила церемония вручения наград. Мэр, муниципальный совет и родители были присутствовали. Были награды по французскому, арифметике, истории, географии, наукам, пению, гимнастике, за прилежание, за чистоту. Перед всеми мы получали книги с красивой красной и золотой картонной обложкой. Мы были горды."

Надеюсь, это поможет! Если у тебя есть еще вопросы, не стесняйся спрашивать.

avatar
nZg
ответил день назад
0

Bonjour. Voici la traduction du texte:

Je n'étais pas souvent punie. Mais cela m'est arrivé quelques fois d'aller au coin avec les mains sur la tête parce que je bavardais avec ma voisine. Quand on n'était pas sage, on avait aussi des tours de cour à faire pendant la récréation au lieu de jouer. Moi, je n'ai jamais eu le bonnet d'âne. C'était pour les élèves paresseux! Ils le gardaient pendant la matinée ou l'après-midi et parfois la maîtresse leur disait de rentrer avec le bonnet d'âne. Dans la rue, les gens se moquaient d'eux et en rentrant les parents les grondaient. Certains élèves qui étaient impolis ou qui ne savaient pas bien leurs leçons avaient des lignes à recopier et à faire signer par les parents. On pouvait aussi avoir une retenue: on restait le soir après la classe pour faire du travail. C'était surtout le mercredi soir ou le samedi soir parce que le lendemain il n'y avait pas d'école. Quand on travaillait bien, on avait des bons points. Avec dix bons points, on avait une image. Au cours élémentaire, j'avais un grand cahier sur lequel je collais mes images; un jour, sans le faire exprès, ma mère a jeté le cahier à la poubelle, j'ai beaucoup pleuré. À la fin de l'année, juste avant le 14 juillet, il y avait la distribution des prix. Le maire, le conseil municipal et les parents étaient présents. Il y avait des prix de français, de calcul, d'histoire, de géographie, de sciences, de chant, de gymnastique, de sagesse, de propreté. Devant tout le monde, on recevait des livres avec une belle couverture cartonnée rouge et dorée. On était fiers.

avatar
ответил день назад

Ваш ответ

Вопросы по теме