Конечно, помогу вам перевести и исправить ошибки в вашем тексте. Вот исправленный вариант на французском языке:
"J'ai une grande soeur. Elle s'appelle Thérèse. Thérèse a 17 ans. Nous faisons beaucoup de choses ensemble. Mais souvent, ma soeur n'aime pas aller se promener avec moi parce que je suis trop petit. Elle aime rester avec ses copains et elle aime raconter des histoires bizarres. Virginie et son amie Sophie téléphonent souvent à leurs copains. Maman n'aime pas ça."
Теперь давайте переведем текст на русский язык:
"У меня есть старшая сестра. Её зовут Тереза. Терезе 17 лет. Мы много чего делаем вместе. Но часто моей сестре не нравится гулять со мной, потому что я слишком маленький. Ей нравится оставаться со своими друзьями и рассказывать странные истории. Вирджиния и её подруга Софи часто звонят своим друзьям. Маме это не нравится."
Исправления и пояснения:
- grand исправлено на grande, так как существительное "soeur" женского рода.
- as изменено на a, так как верная форма глагола "avoir" в 3-ем лице единственного числа настоящего времени.
- an изменено на ans, так как речь идет о множественном числе (лет).
- faisons - правильная форма глагола "faire" в 1-м лице множественного числа.
- Добавлено n'aime pas для выражения отрицания в предложении о сестре.
- copain изменено на copains во множественном числе, так как речь идет о нескольких друзьях.
- les histoires вместо raconter les histoires.
- Sophie уточнено как amie, указывая, что это подруга.
- leur copains изменено на leurs copains, соответствуя множественному числу и правильному притяжательному местоимению.