Выражение "Cucu la praline" в французском языке является сленговым и используется для описания чего-то или кого-то чрезвычайно наивного, старомодного или безвкусного. Слово "cucu" является уменьшительной формой от "cul-cul", что можно перевести как "глупенький" или "туповатый". "Praline" в данном контексте не имеет буквального значения (хотя обычно это означает карамелизированный орех), а усиливает выражение, делая его более игривым или насмешливым.
Таким образом, если вы услышите, что кто-то называет другого человека или действие "cucu la praline", это означает, что они считают этого человека или действие несерьезным, глупым или отжившим свое.