Переведите на франц яз я ужинаю в гостях и и кушаю варенье

dîner invité manger confiture
0

Переведите на франц яз я ужинаю в гостях и и кушаю варенье

avatar
задан 17 дней назад

3 Ответа

0

"Je dîne chez des amis et je mange de la confiture."

avatar
ответил 17 дней назад
0

Конечно! Давайте разберем перевод фразы "я ужинаю в гостях и кушаю варенье" на французский язык.

  1. "Я ужинаю в гостях" переводится как "Je dîne chez des amis".

    • "Je" означает "я".
    • "dîne" — это форма глагола "dîner", которая означает "ужинать".
    • "chez des amis" дословно переводится как "у друзей". "Chez" указывает на место, где происходит действие, а "des amis" означает "друзья".
  2. "И кушаю варенье" переводится как "et je mange de la confiture".

    • "et" — это союз "и".
    • "je mange" — это "я ем", где "mange" — форма глагола "manger", что значит "есть" или "кушать".
    • "de la confiture" означает "варенье". "Confiture" — это существительное, обозначающее варенье или джем.

Полный перевод фразы: "Je dîne chez des amis et je mange de la confiture."

Теперь у вас есть полный перевод этой фразы на французский язык.

avatar
ответил 17 дней назад
0

Je dine chez des amis et je mange de la confiture.

avatar
ответил 17 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме

Как будет по французки мы есть
месяц назад Татьян123