Для того чтобы правильно спрягать глагол "grossir" в предложениях, необходимо учитывать контекст и подлежащее каждого предложения. "Grossir" — это французский глагол первой группы, который означает "увеличиваться в размере", "становиться больше" или "полнеть". Он спрягается по стандартным правилам глаголов первой группы на "-ir" во французском языке.
La loupe grossit les détails de cette image.
- В этом предложении подлежащее "la loupe" (лупа) стоит в единственном числе, поэтому глагол спрягается в третьем лице единственного числа настоящего времени: "grossit".
Le chocolat est bon pour le cœur, le stress, le moral mais il fait grossir.
- Здесь используется инфинитив, так как речь идет о том, что шоколад заставляет полнеть, и "faire" требует инфинитивной формы последующего глагола: "grossir".
Elle a un manteau qui lui grossit la taille.
- В данном случае подлежащее "un manteau" (пальто) также стоит в единственном числе, поэтому используется третье лицо единственного числа: "grossit".
Les pluies ont grossi la rivière.
- В этом предложении используется passé composé, чтобы показать, что действие произошло в прошлом. "Les pluies" — это множественное число, но в passé composé форма глагола "avoir" остается как "ont", а для "grossir" принимается партицип прошедшего времени: "grossi".
La peur grossit les objets.
- Здесь "la peur" (страх) является подлежащим в единственном числе, поэтому используется третье лицо единственного числа настоящего времени: "grossit".
J'ai grossi de deux cent grammes.
- В этом предложении также используется passé composé, подлежащее "je" требует формы "ai", а партицип прошедшего времени для "grossir" — "grossi".